Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





John 12:21 - King James Version (Oxford) 1769

21 the same came therefore to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

21 These came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and they made this request, Sir, we desire to see Jesus.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

21 these therefore came to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, Sir, we would see Jesus.

参见章节 复制

Common English Bible

21 They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and made a request: “Sir, we want to see Jesus.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

21 Therefore, these approached Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and they petitioned him, saying: "Sir, we want to see Jesus."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 These therefore came to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying: Sir, we would see Jesus.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

21 So these came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and asked him, “Sir, we wish to see Jesus.”

参见章节 复制




John 12:21
13 交叉引用  

Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works, which were done in you, had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.


saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him.


Nathanael saith unto him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said unto him, Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.


And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day.


跟着我们:

广告


广告