Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Job 23:6 - King James Version (Oxford) 1769

6 Will he plead against me with his great power? No; but he would put strength in me.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

6 Would He plead against me with His great power? No, He would give heed to me. [Isa. 27:4, 5; 57:16.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 Would he contend with me in the greatness of his power? Nay; but he would give heed unto me.

参见章节 复制

Common English Bible

6 Would he contend with me through brute force? No, he would surely listen to me.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

6 I do not want him to contend with me with much strength, nor to overwhelm me with the bulk of his greatness.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 I would not that he should contend with me with much strength, nor overwhelm me with the weight of his greatness.

参见章节 复制




Job 23:6
12 交叉引用  

Withdraw thine hand far from me: And let not thy dread make me afraid.


I would know the words which he would answer me, And understand what he would say unto me.


If I speak of strength, lo, he is strong: And if of judgment, who shall set me a time to plead?


If he will contend with him, He cannot answer him one of a thousand.


He is wise in heart, and mighty in strength: Who hath hardened himself against him, and hath prospered?


In the day when I cried thou answeredst me, And strengthenedst me with strength in my soul.


Fury is not in me: who would set the briers and thorns against me in battle? I would go through them, I would burn them together.


In measure, when it shooteth forth, thou wilt debate with it: he stayeth his rough wind in the day of the east wind.


As I live, saith the Lord GOD, surely with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out, will I rule over you:


And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face.


跟着我们:

广告


广告