Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 60:8 - King James Version (Oxford) 1769

8 Who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows?

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

8 Who are these who fly like a cloud, and like doves to their windows?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

8 Who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows?

参见章节 复制

Common English Bible

8 Who are these who fly like a cloud, like doves to their shelters?

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

8 Who are these ones, who fly like the clouds and like doves to their windows?

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Who are these, that fly as clouds, and as doves to their windows?

参见章节 复制

English Standard Version 2016

8 Who are these that fly like a cloud, and like doves to their windows?

参见章节 复制




Isaiah 60:8
8 交叉引用  

Look unto me, and be ye saved, all the ends of the earth: for I am God, and there is none else.


Then shalt thou say in thine heart, Who hath begotten me these, seeing I have lost my children, and am desolate, a captive, and removing to and fro? and who hath brought up these? Behold, I was left alone; these, where had they been?


Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons shall come from far, and thy daughters shall be nursed at thy side.


They shall tremble as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria: and I will place them in their houses, saith the LORD.


And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.


Wherefore seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us,


After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands;


跟着我们:

广告


广告