Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 47:7 - King James Version (Oxford) 1769

7 And thou saidst, I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

7 And you said, I shall be the mistress forever! So you did not lay these things to heart, nor did you [seriously] remember the certain, ultimate end of such conduct.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

7 And thou saidst, I shall be mistress for ever; so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end thereof.

参见章节 复制

Common English Bible

7 You said, “I’m forever; I’m the eternal mistress.” You didn’t stop and think; you didn’t consider the outcome.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

7 And you have said: "I will be a noblewoman forever." You have not set these things upon your heart, and you have not remembered your end.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And thou hast said: I shall be a lady for ever. Thou hast not laid these things to thy heart, neither hast thou remembered thy latter end.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

7 You said, “I shall be mistress forever,” so that you did not lay these things to heart or remember their end.

参见章节 复制




Isaiah 47:7
18 交叉引用  

And Pharaoh turned and went into his house, neither did he set his heart to this also.


Therefore he hath poured upon him the fury of his anger, and the strength of battle: and it hath set him on fire round about, yet he knew not; and it burned him, yet he laid it not to heart.


Sit thou silent, and get thee into darkness, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called, The lady of kingdoms.


The righteous perisheth, and no man layeth it to heart: and merciful men are taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil to come.


And of whom hast thou been afraid or feared, that thou hast lied, and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? have not I held my peace even of old, and thou fearest me not?


the prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?


Her filthiness is in her skirts; She remembereth not her last end; Therefore she came down wonderfully: She had no comforter. O LORD, behold my affliction: For the enemy hath magnified himself.


Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus saith the Lord GOD; Because thine heart is lifted up, and thou hast said, I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art a man, and not God, though thou set thine heart as the heart of God:


speak, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers, which hath said, My river is mine own, and I have made it for myself.


Also, thou son of man, thus saith the Lord GOD unto the land of Israel; An end, the end is come upon the four corners of the land.


At the end of twelve months he walked in the palace of the kingdom of Babylon.


I Nebuchadnezzar was at rest in mine house, and flourishing in my palace:


O that they were wise, that they understood this, That they would consider their latter end!


How much she hath glorified herself, and lived deliciously, so much torment and sorrow give her: for she saith in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow.


跟着我们:

广告


广告