Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 37:27 - King James Version (Oxford) 1769

27 Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded: they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as corn blasted before it be grown up.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

27 Therefore their inhabitants had little power, they were dismayed and confounded; they were like the grass of the field and like the green herb, like the grass on the housetops and like a field of grain blasted before it is grown or is in stalk.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

27 Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as a field of grain before it is grown up.

参见章节 复制

Common English Bible

27 Their citizens have lost their power; they are frightened and dismayed. They’ve become like plants in a field, tender green shoots, the grass on rooftops, blasted by the east wind.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

27 Their inhabitants had unsteady hands. They trembled and were confused. They became like the plants of the field, and the grass of the pastures, and like the weeds on the rooftops, which wither before they are mature.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 The inhabitants of them were weak of hand: they trembled and were confounded. They became like the grass of the field and the herb of the pasture, and like the grass of the housetops, which withered before it was ripe.

参见章节 复制




Isaiah 37:27
17 交叉引用  

And, behold, seven thin ears and blasted with the east wind sprung up after them.


Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as corn blasted before it be grown up.


As for man, his days are as grass: As a flower of the field, so he flourisheth.


Let them be as the grass upon the housetops, Which withereth afore it groweth up:


For they shall soon be cut down like the grass, And wither as the green herb.


When the wicked spring as the grass, And when all the workers of iniquity do flourish; It is that they shall be destroyed for ever:


In that day shall Egypt be like unto women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.


For though ye had smitten the whole army of the Chaldeans that fight against you, and there remained but wounded men among them, yet should they rise up every man in his tent, and burn this city with fire.


Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her battlements; for they are not the LORD's.


Thus with your mouth ye have boasted against me, and have multiplied your words against me: I have heard them.


Only rebel not ye against the LORD, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is departed from them, and the LORD is with us: fear them not.


What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.


For All flesh is as grass, And all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth away:


跟着我们:

广告


广告