Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 22:16 - King James Version (Oxford) 1769

16 What hast thou here? and whom hast thou here, that thou hast hewed thee out a sepulchre here, as he that heweth him out a sepulchre on high, and that graveth an habitation for himself in a rock?

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

16 What business have you here? And whom have you entombed here, that you have the right to hew out for yourself a tomb here? He hews out a sepulcher for himself on the height! He carves out a dwelling for himself in the rock!

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

16 What doest thou here? and whom hast thou here, that thou hast hewed thee out here a sepulchre? hewing him out a sepulchre on high, graving a habitation for himself in the rock!

参见章节 复制

Common English Bible

16 What do you have here—and whom do you have here— that you have hewed out a tomb for yourself, you who cuts his grave on high and carves himself a home in the cliff?

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

16 "What are you here, or who are you claiming to be here? For you have hewn a sepulcher for yourself here. You have diligently hewn a memorial in a rock, as a tabernacle to yourself.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 What dost thou here, or as if thou wert somebody here? For thou hast hewed thee out a sepulchre here, thou hast hewed out a monument carefully in a high place, a dwelling for thyself in a rock.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

16 What have you to do here, and whom have you here, that you have cut out here a tomb for yourself, you who cut out a tomb on the height and carve a dwelling for yourself in the rock?

参见章节 复制




Isaiah 22:16
10 交叉引用  

My father made me swear, saying, Lo, I die: in my grave which I have digged for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. Now therefore let me go up, I pray thee, and bury my father, and I will come again.


Now Absalom in his lifetime had taken and reared up for himself a pillar, which is in the king's dale: for he said, I have no son to keep my name in remembrance: and he called the pillar after his own name: and it is called unto this day, Absalom's place.


And they buried him in his own sepulchres, which he had made for himself in the city of David, and laid him in the bed which was filled with sweet odours and divers kinds of spices prepared by the apothecaries' art: and they made a very great burning for him.


With kings and counsellors of the earth, Which built desolate places for themselves;


All the kings of the nations, even all of them, lie in glory, every one in his own house.


But thou art cast out of thy grave like an abominable branch, and as the raiment of those that are slain, thrust through with a sword, that go down to the stones of the pit; as a carcase trodden under feet.


Behold, the LORD will carry thee away with a mighty captivity, and will surely cover thee.


Now therefore, what have I here, saith the LORD, that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl, saith the LORD; and my name continually every day is blasphemed.


Arise ye, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, even with a sore destruction.


and laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the sepulchre, and departed.


跟着我们:

广告


广告