Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Hosea 8:9 - King James Version (Oxford) 1769

9 For they are gone up to Assyria, a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

9 For they are gone up to Assyria, a wild ass taking her own way by herself; Ephraim has hired lovers.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

9 For they are gone up to Assyria, like a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.

参见章节 复制

Common English Bible

9 They have gone up to Assyria, a wild ass wandering alone; Ephraim has hired lovers.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

9 For they have gone up to Assur, a wild ass alone by himself. Ephraim has given presents to his lovers.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 For they are gone up to Assyria, a wild ass alone by himself: Ephraim hath given gifts to his lovers.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

9 For they have gone up to Assyria, a wild donkey wandering alone; Ephraim has hired lovers.

参见章节 复制




Hosea 8:9
13 交叉引用  

And Pul the king of Assyria came against the land: and Menahem gave Pul a thousand talents of silver, that his hand might be with him to confirm the kingdom in his hand.


that walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt!


The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence come the young and old lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people that shall not profit them.


a wild ass used to the wilderness, that snuffeth up the wind at her pleasure; in her occasion who can turn her away? all they that seek her will not weary themselves; in her month they shall find her.


Ephraim feedeth on wind, and followeth after the east wind: he daily increaseth lies and desolation; and they do make a covenant with the Assyrians, and oil is carried into Egypt.


The LORD hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.


And now will I discover her lewdness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of mine hand.


When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet could he not heal you, nor cure you of your wound.


Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.


跟着我们:

广告


广告