Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 37:23 - King James Version (Oxford) 1769

23 And it came to pass, when Joseph was come unto his brethren, that they stript Joseph out of his coat, his coat of many colours that was on him;

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

23 When Joseph had come to his brothers, they stripped him of his [distinctive] long garment which he was wearing;

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

23 And it came to pass, when Joseph was come unto his brethren, that they stripped Joseph of his coat, the coat of many colors that was on him;

参见章节 复制

Common English Bible

23 When Joseph reached his brothers, they stripped off Joseph’s long robe,

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

23 And so, as soon as he came to his brothers, they very quickly stripped him of his tunic, which was ankle-length and woven of many colors,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 And as soon as he came to his brethren, they forthwith stript him of his outside coat, that was of divers colours:

参见章节 复制

English Standard Version 2016

23 So when Joseph came to his brothers, they stripped him of his robe, the robe of many colors that he wore.

参见章节 复制




Genesis 37:23
8 交叉引用  

And Reuben said unto them, Shed no blood, but cast him into this pit that is in the wilderness, and lay no hand upon him; that he might rid him out of their hands, to deliver him to his father again.


and they took him, and cast him into a pit: and the pit was empty, there was no water in it.


Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age: and he made him a coat of many colours.


And they said one to another, We are verily guilty concerning our brother, in that we saw the anguish of his soul, when he besought us, and we would not hear; therefore is this distress come upon us.


And she had a garment of divers colours upon her: for with such robes were the king's daughters that were virgins apparelled. Then his servant brought her out, and bolted the door after her.


They part my garments among them, And cast lots upon my vesture.


And they stripped him, and put on him a scarlet robe.


跟着我们:

广告


广告