Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 31:13 - King James Version (Oxford) 1769

13 I am the God of Beth-el, where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

13 I am the God of Bethel, where you anointed the pillar and where you vowed a vow to Me. Now arise, get out from this land and return to your native land.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

13 I am the God of Beth-el, where thou anointedst a pillar, where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy nativity.

参见章节 复制

Common English Bible

13 I am the God of Bethel, where you anointed a sacred pillar and where you made a solemn promise to me. Now, get up and leave this country and go back to the land of your relatives.’”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

13 I am the God of Bethel, where you anointed the stone and made a vow to me. Now therefore arise, and depart from this land, returning to the land of your nativity.' "

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 I am the God of Bethel, where thou didst anoint the stone, and make a vow to me. Now therefore arise, and go out of this land, and return into thy native country.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

13 I am the God of Bethel, where you anointed a pillar and made a vow to me. Now arise, go out from this land and return to the land of your kindred.’”

参见章节 复制




Genesis 31:13
7 交叉引用  

And the angel of God spake unto me in a dream, saying, Jacob: And I said, Here am I.


And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?


And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.


And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the LORD which saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will deal well with thee:


And God said unto Jacob, Arise, go up to Beth-el, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.


And he built there an altar, and called the place El-beth-el: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother.


跟着我们:

广告


广告