Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 23:12 - King James Version (Oxford) 1769

12 Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest: that thine ox and thine ass may rest, and the son of thy handmaid, and the stranger, may be refreshed.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

12 Six days you shall do your work, but the seventh day you shall rest and keep Sabbath, that your ox and your donkey may rest, and the son of your bondwoman, and the alien, may be refreshed.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

12 Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest; that thine ox and thine ass may have rest, and the son of thy handmaid, and the sojourner, may be refreshed.

参见章节 复制

Common English Bible

12 Do your work in six days. But on the seventh day you should rest so that your ox and donkey may rest, and even the child of your female slave and the immigrant may be refreshed.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

12 For six days, you shall work. On the seventh day, you shall cease, so that your ox and your donkey may rest, and so that the newcomer and the son of your handmaid may be refreshed.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 Six days thou shalt work: the seventh day thou shalt cease; that thy ox and thy ass may rest, and the son of thy handmaid and the stranger may be refreshed.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

12 “Six days you shall do your work, but on the seventh day you shall rest; that your ox and your donkey may have rest, and the son of your servant woman, and the alien, may be refreshed.

参见章节 复制




Exodus 23:12
13 交叉引用  

There dwelt men of Tyre also therein, which brought fish, and all manner of ware, and sold on the sabbath unto the children of Judah, and in Jerusalem.


And he said unto them, This is that which the LORD hath said, To morrow is the rest of the holy sabbath unto the LORD: bake that which ye will bake to day, and seethe that ye will seethe; and that which remaineth over lay up for you to be kept until the morning.


but the seventh year thou shalt let it rest and lie still; that the poor of thy people may eat: and what they leave the beasts of the field shall eat. In like manner thou shalt deal with thy vineyard, and with thy oliveyard.


Six days thou shalt work, but on the seventh day thou shalt rest: in earing time and in harvest thou shalt rest.


Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be to you an holy day, a sabbath of rest to the LORD: whosoever doeth work therein shall be put to death.


Ye shall kindle no fire throughout your habitations upon the sabbath day.


Wherefore have we fasted, say they, and thou seest not? wherefore have we afflicted our soul, and thou takest no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find pleasure, and exact all your labours.


Six days shall work be done: but the seventh day is the sabbath of rest, an holy convocation; ye shall do no work therein: it is the sabbath of the LORD in all your dwellings.


And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath:


And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day.


跟着我们:

广告


广告