Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 13:21 - King James Version (Oxford) 1769

21 And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud, to lead them the way; and by night in a pillar of fire, to give them light; to go by day and night:

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

21 The Lord went before them by day in a pillar of cloud to lead them along the way and by night in a pillar of fire to give them light, that they might travel by day and by night.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

21 And Jehovah went before them by day in a pillar of cloud, to lead them the way, and by night in a pillar of fire, to give them light; that they might go by day and by night:

参见章节 复制

Common English Bible

21 The LORD went in front of them during the day in a column of cloud to guide them and at night in a column of lightning to give them light. This way they could travel during the day and at night.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

21 Now the Lord preceded them to show them the way, by day with a pillar of cloud, and by night with a pillar of fire, so that he might be the leader of their journey at both times.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And the Lord went before them to shew the way by day in a pillar of a cloud, and by night in a pillar of fire: that he might be the guide of their journey at both times.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

21 And the Lord went before them by day in a pillar of cloud to lead them along the way, and by night in a pillar of fire to give them light, that they might travel by day and by night.

参见章节 复制




Exodus 13:21
21 交叉引用  

Moreover thou leddest them in the day by a cloudy pillar; and in the night by a pillar of fire, to give them light in the way wherein they should go.


yet thou in thy manifold mercies forsookest them not in the wilderness: the pillar of the cloud departed not from them by day, to lead them in the way; neither the pillar of fire by night, to shew them light, and the way wherein they should go.


He spread a cloud for a covering; And fire to give light in the night.


O God, when thou wentest forth before thy people, When thou didst march through the wilderness; Selah:


Thou leddest thy people like a flock By the hand of Moses and Aaron.


In the daytime also he led them with a cloud, And all the night with a light of fire.


He spake unto them in the cloudy pillar: They kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.


And he said unto them, Let the LORD be so with you, as I will let you go, and your little ones: look to it; for evil is before you.


And it came to pass, as Aaron spake unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.


And when the people saw that Moses delayed to come down out of the mount, the people gathered themselves together unto Aaron, and said unto him, Up, make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we wot not what is become of him.


Who is this that cometh out of the wilderness Like pillars of smoke, Perfumed with myrrh and frankincense, With all powders of the merchant?


And the cloud of the LORD was upon them by day, when they went out of the camp.


and they will tell it to the inhabitants of this land: for they have heard that thou LORD art among this people, that thou LORD art seen face to face, and that thy cloud standeth over them, and that thou goest before them, by day time in a pillar of a cloud, and in a pillar of fire by night.


who went in the way before you, to search you out a place to pitch your tents in, fire by night, to shew you by what way ye should go, and in a cloud by day.


And the LORD, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.


跟着我们:

广告


广告