Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Ecclesiastes 4:6 - King James Version (Oxford) 1769

6 Better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

6 Better is a handful with quietness than both hands full with painful effort, a vain striving after the wind and a feeding on it.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 Better is a handful, with quietness, than two handfuls with labor and striving after wind.

参见章节 复制

Common English Bible

6 But better is resting with one handful than working hard for two fistfuls and chasing after wind.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

6 "A handful with rest is better than both hands filled with labors and with affliction of the soul."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Better is a handful with rest, than both hands full with labour, and vexation of mind.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

6 Better is a handful of quietness than two hands full of toil and a striving after wind.

参见章节 复制




Ecclesiastes 4:6
7 交叉引用  

A little that a righteous man hath is better Than the riches of many wicked.


Better is a little with righteousness Than great revenues without right.


Better is a dry morsel, and quietness therewith, Than an house full of sacrifices with strife.


I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and vexation of spirit.


And I gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also is vexation of spirit.


Then I returned, and I saw vanity under the sun.


跟着我们:

广告


广告