Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Ecclesiastes 1:17 - King James Version (Oxford) 1769

17 And I gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also is vexation of spirit.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

17 And I gave my mind to know [practical] wisdom and to discern [the character of] madness and folly [in which men seem to find satisfaction]; I perceived that this also is a searching after wind and a feeding on it. [I Thess. 5:21.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

17 And I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also was a striving after wind.

参见章节 复制

Common English Bible

17 But when I set my mind to understand wisdom, and also to understand madness and folly, I realized that this too was just wind chasing.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

17 And I have dedicated my heart, so that I may know prudence and doctrine, and also error and foolishness. Yet I recognize that, in these things also, there is hardship, and affliction of the spirit.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 And I have given my heart to know prudence, and learning, and errors, and folly: and I have perceived that in these also there was labour, and vexation of spirit,

参见章节 复制

English Standard Version 2016

17 And I applied my heart to know wisdom and to know madness and folly. I perceived that this also is but a striving after wind.

参见章节 复制




Ecclesiastes 1:17
14 交叉引用  

When I thought to know this, It was too painful for me;


Vanity of vanities, saith the Preacher; all is vanity.


Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun is grievous unto me: for all is vanity and vexation of spirit.


I sought in mine heart to give myself unto wine, yet acquainting mine heart with wisdom; and to lay hold on folly, till I might see what was that good for the sons of men, which they should do under the heaven all the days of their life.


For that which befalleth the sons of men befalleth beasts; even one thing befalleth them: as the one dieth, so dieth the other; yea, they have all one breath; so that a man hath no preeminence above a beast: for all is vanity.


Again, I considered all travail, and every right work, that for this a man is envied of his neighbour. This is also vanity and vexation of spirit.


Better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit.


Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire: this is also vanity and vexation of spirit.


When I applied mine heart to know wisdom, and to see the business that is done upon the earth: (for also there is that neither day nor night seeth sleep with his eyes:)


This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event unto all: yea, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.


Prove all things; hold fast that which is good.


跟着我们:

广告


广告