Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 9:37 - King James Version (Oxford) 1769

37 And it came to pass in those days, that she was sick, and died: whom when they had washed, they laid her in an upper chamber.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

37 About that time she fell sick and died, and when they had cleansed her, they laid [her] in an upper room.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

37 And it came to pass in those days, that she fell sick, and died: and when they had washed her, they laid her in an upper chamber.

参见章节 复制

Common English Bible

37 About that time, though, she became so ill that she died. After they washed her body, they laid her in an upstairs room.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

37 And it happened that, in those days, she became ill and died. And when they had washed her, they laid her in an upper room.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

37 And it came to pass in those days that she was sick, and died. Whom when they had washed, they laid her in an upper chamber.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

37 In those days she became ill and died, and when they had washed her, they laid her in an upper room.

参见章节 复制




Acts 9:37
6 交叉引用  

And he will shew you a large upper room furnished and prepared: there make ready for us.


And when they were come in, they went up into an upper room, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alphæus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James.


And there were many lights in the upper chamber, where they were gathered together.


Then Peter arose and went with them. When he was come, they brought him into the upper chamber: and all the widows stood by him weeping, and shewing the coats and garments which Dorcas made, while she was with them.


跟着我们:

广告


广告