Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Samuel 2:12 - King James Version (Oxford) 1769

12 And Abner the son of Ner, and the servants of Ish-bosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

12 And Abner son of Ner and the servants of Ish-bosheth son of Saul went out from Mahanaim to Gibeon.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

12 And Abner the son of Ner, and the servants of Ish-bosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon.

参见章节 复制

Common English Bible

12 Abner, Ner’s son, along with the soldiers of Ishbosheth, Saul’s son, left Mahanaim to go to Gibeon.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

12 And Abner, the son of Ner, and the youths of Ishbosheth, the son of Saul, went out from the camp to Gibeon.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And Abner the son of Ner, and the servants of Isboseth the son of Saul, went out from the camp to Gabaon.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

12 Abner the son of Ner, and the servants of Ish-bosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon.

参见章节 复制




2 Samuel 2:12
9 交叉引用  

And when Jacob saw them, he said, This is God's host: and he called the name of that place Mahanaim.


And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For the LORD had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring evil upon Absalom.


But Abner the son of Ner, captain of Saul's host, took Ish-bosheth the son of Saul, and brought him over to Mahanaim;


Then spake Joshua to the LORD in the day when the LORD delivered up the Amorites before the children of Israel, and he said in the sight of Israel, Sun, stand thou still upon Gibeon; And thou, Moon, in the valley of Ajalon.


that they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men thereof were mighty.


Come up unto me, and help me, that we may smite Gibeon: for it hath made peace with Joshua and with the children of Israel.


Gibeon, and Ramah, and Beeroth,


And when the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done unto Jericho and to Ai,


If he be able to fight with me, and to kill me, then will we be your servants: but if I prevail against him, and kill him, then shall ye be our servants, and serve us.


跟着我们:

广告


广告