Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Chronicles 21:8 - King James Version (Oxford) 1769

8 In his days the Edomites revolted from under the dominion of Judah, and made themselves a king.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

8 In Jehoram's days, the Edomites revolted from the rule of Judah and set up for themselves a king.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

8 In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves.

参见章节 复制

Common English Bible

8 During Jehoram’s rule, Edom rebelled against Judah’s power and appointed its own king.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

8 In those days, Edom rebelled, so as not to be subject to Judah, and they appointed for themselves a king.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 In those days Edom revolted, from being subject to Juda, and made themselves a king.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

8 In his days Edom revolted from the rule of Judah and set up a king of their own.

参见章节 复制




2 Chronicles 21:8
8 交叉引用  

And by thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother; And it shall come to pass when thou shalt have the dominion, That thou shalt break his yoke from off thy neck.


There was then no king in Edom: a deputy was king.


So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom: and they fetched a compass of seven days' journey: and there was no water for the host, and for the cattle that followed them.


So the Edomites revolted from under the hand of Judah unto this day. The same time also did Libnah revolt from under his hand; because he had forsaken the LORD God of his fathers.


Then Jehoram went forth with his princes, and all his chariots with him: and he rose up by night, and smote the Edomites which compassed him in, and the captains of the chariots.


For again the Edomites had come and smitten Judah, and carried away captives.


跟着我们:

广告


广告