Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 7:33 - King James Version (Oxford) 1769

33 And the work of the wheels was like the work of a chariot wheel: their axletrees, and their naves, and their felloes, and their spokes, were all molten.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

33 The wheels were made like a chariot wheel: their axles, their rims, their spokes, and their hubs were all cast.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

33 And the work of the wheels was like the work of a chariot wheel: their axletrees, and their felloes, and their spokes, and their naves, were all molten.

参见章节 复制

Common English Bible

33 The construction of the wheels resembled chariot wheels. The axles, rims, spokes, and hubs were all made of cast metal.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

33 Now these were the kind of wheels such as are often made for a chariot. And their axels, and spokes, and tires, and centers were all cast.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

33 And they were such wheels as are used to be made in a chariot: and their axletrees, and spokes, and strakes, and naves, were all cast.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

33 The wheels were made like a chariot wheel; their axles, their rims, their spokes, and their hubs were all cast.

参见章节 复制




1 Kings 7:33
4 交叉引用  

And under the borders were four wheels; and the axletrees of the wheels were joined to the base: and the height of a wheel was a cubit and half a cubit.


And there were four undersetters to the four corners of one base: and the undersetters were of the very base itself.


The appearance of the wheels and their work was like unto the colour of a beryl: and they four had one likeness: and their appearance and their work was as it were a wheel in the middle of a wheel.


As for their rings, they were so high that they were dreadful; and their rings were full of eyes round about them four.


跟着我们:

广告


广告