Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 6:22 - King James Version (Oxford) 1769

22 And the whole house he overlaid with gold, until he had finished all the house: also the whole altar that was by the oracle he overlaid with gold.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

22 And the whole house he overlaid with gold, until all the house was finished. Also the whole [incense] altar that [stood outside the door but] belonged to the Holy of Holies he overlaid with gold.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

22 And the whole house he overlaid with gold, until all the house was finished: also the whole altar that belonged to the oracle he overlaid with gold.

参见章节 复制

Common English Bible

22 He overlaid the whole temple inside with gold until the temple was completely covered. He covered the whole altar that was in the inner sanctuary with gold.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

22 And there was nothing in the temple that was not covered with gold. Moreover, the entire altar of the oracle he overlaid with gold.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 And there was nothing in the temple that was not covered with gold: the whole altar of the oracle he covered also with gold.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

22 And he overlaid the whole house with gold, until all the house was finished. Also the whole altar that belonged to the inner sanctuary he overlaid with gold.

参见章节 复制




1 Kings 6:22
7 交叉引用  

And the oracle in the forepart was twenty cubits in length, and twenty cubits in breadth, and twenty cubits in the height thereof: and he overlaid it with pure gold; and so covered the altar which was of cedar.


So Solomon overlaid the house within with pure gold: and he made a partition by the chains of gold before the oracle; and he overlaid it with gold.


And thou shalt overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars: and thou shalt overlay the bars with gold.


And thou shalt make an altar to burn incense upon: of shittim wood shalt thou make it.


And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and thou shalt make unto it a crown of gold round about.


跟着我们:

广告


广告