Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 21:21 - King James Version (Oxford) 1769

21 Behold, I will bring evil upon thee, and will take away thy posterity, and will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel,

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

21 See [says the Lord], I will bring evil on you and utterly sweep away and cut off from Ahab every male, bond and free,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

21 Behold, I will bring evil upon thee, and will utterly sweep thee away and will cut off from Ahab every man-child, and him that is shut up and him that is left at large in Israel:

参见章节 复制

Common English Bible

21 So I am now bringing evil on you! I will burn until you are consumed, and I will eliminate everyone who urinates on a wall that belongs to Ahab, whether slave or free.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

21 'Behold, I will lead evil over you. And I will cut down your posterity. And I will put to death of Ahab whatever urinates against a wall, and whatever is lame, and whatever is last in Israel.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 Behold, I will bring evil upon thee, and I will cut down thy posterity, and I will kill of Achab him that pisseth against the wall, and him that is shut up, and the last in Israel.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

21 Behold, I will bring disaster upon you. I will utterly burn you up, and will cut off from Ahab every male, bond or free, in Israel.

参见章节 复制




1 Kings 21:21
15 交叉引用  

therefore, behold, I will bring evil upon the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel, and will take away the remnant of the house of Jeroboam, as a man taketh away dung, till it be all gone.


because of the sins of Jeroboam which he sinned, and which he made Israel sin, by his provocation wherewith he provoked the LORD God of Israel to anger.


behold, I will take away the posterity of Baasha, and the posterity of his house; and will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat.


And when he came to Samaria, he slew all that remained unto Ahab in Samaria, till he had destroyed him, according to the saying of the LORD, which he spake to Elijah.


And the LORD said unto Jehu, Because thou hast done well in executing that which is right in mine eyes, and hast done unto the house of Ahab according to all that was in mine heart, thy children of the fourth generation shall sit on the throne of Israel.


For the LORD saw the affliction of Israel, that it was very bitter: for there was not any shut up, nor any left, nor any helper for Israel.


And I will stretch over Jerusalem the line of Samaria, and the plummet of the house of Ahab: and I will wipe Jerusalem as a man wipeth a dish, wiping it, and turning it upside down.


Woe unto the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him.


For the LORD shall judge his people, And repent himself for his servants, When he seeth that their power is gone, And there is none shut up, or left.


So and more also do God unto the enemies of David, if I leave of all that pertain to him by the morning light any that pisseth against the wall.


For in very deed, as the LORD God of Israel liveth, which hath kept me back from hurting thee, except thou hadst hasted and come to meet me, surely there had not been left unto Nabal by the morning light any that pisseth against the wall.


跟着我们:

广告


广告