Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 14:22 - King James Version (Oxford) 1769

22 And Judah did evil in the sight of the LORD, and they provoked him to jealousy with their sins which they had committed, above all that their fathers had done.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

22 And Judah did evil in the sight of the Lord, Whom they provoked to jealousy with the sins they committed, above all that their fathers had done.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

22 And Judah did that which was evil in the sight of Jehovah, and they provoked him to jealousy with their sins which they committed, above all that their fathers had done.

参见章节 复制

Common English Bible

22 Judah did evil in the LORD’s eyes. The sins they committed made the LORD angrier than anything their ancestors had done.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

22 And Judah did evil in the sight of the Lord, and they provoked him beyond all that their fathers had done, by their sins that they committed.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 And Juda did evil in the sight of the Lord, and provoked him above all that their fathers had done, in their sins which they committed.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

22 And Judah did what was evil in the sight of the Lord, and they provoked him to jealousy with their sins that they committed, more than all that their fathers had done.

参见章节 复制




1 Kings 14:22
19 交叉引用  

but hast done evil above all that were before thee: for thou hast gone and made thee other gods, and molten images, to provoke me to anger, and hast cast me behind thy back:


And Ahab the son of Omri did evil in the sight of the LORD above all that were before him.


Also Judah kept not the commandments of the LORD their God, but walked in the statutes of Israel which they made.


Because Manasseh king of Judah hath done these abominations, and hath done wickedly above all that the Amorites did, which were before him, and hath made Judah also to sin with his idols:


And it came to pass, when Rehoboam had established the kingdom, and had strengthened himself, he forsook the law of the LORD, and all Israel with him.


And he did evil, because he prepared not his heart to seek the LORD.


For they provoked him to anger with their high places, And moved him to jealousy with their graven images.


And he did that which was evil in the eyes of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.


yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers.


Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?


and the LORD rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day.


For the LORD thy God is a consuming fire, even a jealous God.


And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.


And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves.


And the children of Israel again did evil in the sight of the LORD, when Ehud was dead.


跟着我们:

广告


广告