Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Corinthians 2:8 - King James Version (Oxford) 1769

8 which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

8 None of the rulers of this age or world perceived and recognized and understood this, for if they had, they would never have crucified the Lord of glory.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

8 which none of the rulers of this world hath known: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory:

参见章节 复制

Common English Bible

8 It is a wisdom that none of the present-day rulers have understood, because if they did understand it, they would never have crucified the Lord of glory!

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

8 something that none of the leaders of this world have known. For if they had known it, they would never have crucified the Lord of glory.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Which none of the princes of this world knew; for if they had known it, they would never have crucified the Lord of glory.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

8 None of the rulers of this age understood this, for if they had, they would not have crucified the Lord of glory.

参见章节 复制




1 Corinthians 2:8
22 交叉引用  

At that time Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes.


He also that received seed among the thorns is he that heareth the word; and the care of this world, and the deceitfulness of riches, choke the word, and he becometh unfruitful.


Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.


And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me.


Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him?


Then said they unto him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye should have known my Father also.


For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the voices of the prophets which are read every sabbath day, they have fulfilled them in condemning him.


And he said, Men, brethren, and fathers, hearken; The God of glory appeared unto our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran,


Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of this world?


Howbeit we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nought:


but their minds were blinded: for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament; which vail is done away in Christ.


that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give unto you the spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him:


having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:


who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief.


My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons.


跟着我们:

广告


广告