Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Zechariah 11:6 - English Standard Version 2016

6 For I will no longer have pity on the inhabitants of this land, declares the Lord. Behold, I will cause each of them to fall into the hand of his neighbor, and each into the hand of his king, and they shall crush the land, and I will deliver none from their hand.”

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

6 For I will no more pity the inhabitants of the land, saith the LORD: but, lo, I will deliver the men every one into his neighbour's hand, and into the hand of his king: and they shall smite the land, and out of their hand I will not deliver them.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

6 For I will no more pity or spare the inhabitants of the land, says the Lord; but behold, I will deliver every man into his neighbor's hand and into the hand of his [foreign] king. And [the enemy] shall lay waste the land, and I will not deliver [the people] out of the hand [of the foreign oppressor].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 For I will no more pity the inhabitants of the land, saith Jehovah; but, lo, I will deliver the men every one into his neighbor’s hand, and into the hand of his king; and they shall smite the land, and out of their hand I will not deliver them.

参见章节 复制

Common English Bible

6 In fact, I will no longer spare the inhabitants of the land, says the LORD. But look what I am about to bring upon humanity, upon each of them by their neighbor’s hand and by the hand of their king: They will beat the land to pieces, but I won’t rescue anyone from their hand.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

6 And so, I will no longer spare the inhabitants upon the earth, says the Lord. Behold, I will deliver men, each one into the hand of his neighbor and into the hand of his king. And they will cut down the land, and I will not rescue it from their hand.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And I will no more spare the inhabitants of the land, saith the Lord: behold I will deliver the men, every one into his neighbour's hand, and into the hand of his king: and they shall destroy the land, and I will not deliver it out of their hand.

参见章节 复制




Zechariah 11:6
37 交叉引用  

“Mark this, then, you who forget God, lest I tear you apart, and there be none to deliver!


When its boughs are dry, they are broken; women come and make a fire of them. For this is a people without discernment; therefore he who made them will not have compassion on them; he who formed them will show them no favor.


And the people will oppress one another, every one his fellow and every one his neighbor; the youth will be insolent to the elder, and the despised to the honorable.


And I will dash them one against another, fathers and sons together, declares the Lord. I will not pity or spare or have compassion, that I should not destroy them.’”


In the dust of the streets lie the young and the old; my young women and my young men have fallen by the sword; you have killed them in the day of your anger, slaughtering without pity.


Slaves rule over us; there is none to deliver us from their hand.


Therefore I will act in wrath. My eye will not spare, nor will I have pity. And though they cry in my ears with a loud voice, I will not hear them.”


As for me, my eye will not spare, nor will I have pity; I will bring their deeds upon their heads.”


She conceived again and bore a daughter. And the Lord said to him, “Call her name No Mercy, for I will no more have mercy on the house of Israel, to forgive them at all.


Now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and no one shall rescue her out of my hand.


And the remnant of Jacob shall be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among the flocks of sheep, which, when it goes through, treads down and tears in pieces, and there is none to deliver.


You shall eat, but not be satisfied, and there shall be hunger within you; you shall put away, but not preserve, and what you preserve I will give to the sword.


and to overthrow the throne of kingdoms. I am about to destroy the strength of the kingdoms of the nations, and overthrow the chariots and their riders. And the horses and their riders shall go down, every one by the sword of his brother.


Then I broke my second staff Union, annulling the brotherhood between Judah and Israel.


Those who buy them slaughter them and go unpunished, and those who sell them say, ‘Blessed be the Lord, I have become rich,’ and their own shepherds have no pity on them.


So I said, “I will not be your shepherd. What is to die, let it die. What is to be destroyed, let it be destroyed. And let those who are left devour the flesh of one another.”


And on that day a great panic from the Lord shall fall on them, so that each will seize the hand of another, and the hand of the one will be raised against the hand of the other.


For before those days there was no wage for man or any wage for beast, neither was there any safety from the foe for him who went out or came in, for I set every man against his neighbor.


And he will turn the hearts of fathers to their children and the hearts of children to their fathers, lest I come and strike the land with a decree of utter destruction.”


Brother will deliver brother over to death, and the father his child, and children will rise against parents and have them put to death,


The king was angry, and he sent his troops and destroyed those murderers and burned their city.


And then many will fall away and betray one another and hate one another.


They cried out, “Away with him, away with him, crucify him!” Pilate said to them, “Shall I crucify your King?” The chief priests answered, “We have no king but Caesar.”


by hindering us from speaking to the Gentiles that they might be saved—so as always to fill up the measure of their sins. But wrath has come upon them at last!


how shall we escape if we neglect such a great salvation? It was declared at first by the Lord, and it was attested to us by those who heard,


For judgment is without mercy to one who has shown no mercy. Mercy triumphs over judgment.


跟着我们:

广告


广告