Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Titus 2:7 - English Standard Version 2016

7 Show yourself in all respects to be a model of good works, and in your teaching show integrity, dignity,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

7 In all things shewing thyself a pattern of good works: in doctrine shewing uncorruptness, gravity, sincerity,

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

7 And show your own self in all respects to be a pattern and a model of good deeds and works, teaching what is unadulterated, showing gravity [having the strictest regard for truth and purity of motive], with dignity and seriousness.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

7 in all things showing thyself an ensample of good works; in thy doctrine showing uncorruptness, gravity,

参见章节 复制

Common English Bible

7 in every way. Offer yourself as a role model of good actions. Show integrity, seriousness,

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

7 In all things, present yourself as an example of good works: in doctrine, with integrity, with seriousness,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 In all things shew thyself an example of good works, in doctrine, in integrity, in gravity,

参见章节 复制




Titus 2:7
12 交叉引用  

For our boast is this, the testimony of our conscience, that we behaved in the world with simplicity and godly sincerity, not by earthly wisdom but by the grace of God, and supremely so toward you.


For we are not, like so many, peddlers of God’s word, but as men of sincerity, as commissioned by God, in the sight of God we speak in Christ.


But we have renounced disgraceful, underhanded ways. We refuse to practice cunning or to tamper with God’s word, but by the open statement of the truth we would commend ourselves to everyone’s conscience in the sight of God.


I say this not as a command, but to prove by the earnestness of others that your love also is genuine.


Grace be with all who love our Lord Jesus Christ with love incorruptible.


so that you may approve what is excellent, and so be pure and blameless for the day of Christ,


It was not because we do not have that right, but to give you in ourselves an example to imitate.


Let no one despise you for your youth, but set the believers an example in speech, in conduct, in love, in faith, in purity.


and having a reputation for good works: if she has brought up children, has shown hospitality, has washed the feet of the saints, has cared for the afflicted, and has devoted herself to every good work.


The saying is trustworthy, and I want you to insist on these things, so that those who have believed in God may be careful to devote themselves to good works. These things are excellent and profitable for people.


not domineering over those in your charge, but being examples to the flock.


跟着我们:

广告


广告