Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Romans 16:13 - English Standard Version 2016

13 Greet Rufus, chosen in the Lord; also his mother, who has been a mother to me as well.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

13 Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

13 Remember me to Rufus, eminent in the Lord, also to his mother [who has been] a mother to me as well.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

13 Salute Rufus the chosen in the Lord, and his mother and mine.

参见章节 复制

Common English Bible

13 Say hello to Rufus, who is an outstanding believer, along with his mother and mine.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

13 Greet Rufus, elect in the Lord, and his mother and mine.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 Salute Rufus, elect in the Lord, and his mother and mine.

参见章节 复制




Romans 16:13
12 交叉引用  

So the last will be first, and the first last.”


And they compelled a passerby, Simon of Cyrene, who was coming in from the country, the father of Alexander and Rufus, to carry his cross.


For whoever does the will of God, he is my brother and sister and mother.”


You did not choose me, but I chose you and appointed you that you should go and bear fruit and that your fruit should abide, so that whatever you ask the Father in my name, he may give it to you.


Then he said to the disciple, “Behold, your mother!” And from that hour the disciple took her to his own home.


Greet those workers in the Lord, Tryphaena and Tryphosa. Greet the beloved Persis, who has worked hard in the Lord.


Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.


even as he chose us in him before the foundation of the world, that we should be holy and blameless before him. In love


But we ought always to give thanks to God for you, brothers beloved by the Lord, because God chose you as the firstfruits to be saved, through sanctification by the Spirit and belief in the truth.


older women as mothers, younger women as sisters, in all purity.


The elder to the elect lady and her children, whom I love in truth, and not only I, but also all who know the truth,


跟着我们:

广告


广告