Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Revelation 13:1 - English Standard Version 2016

1 And I saw a beast rising out of the sea, with ten horns and seven heads, with ten diadems on its horns and blasphemous names on its heads.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

1 And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

1 [AS] I stood on the sandy beach, I saw a beast coming up out of the sea with ten horns and seven heads. On his horns he had ten royal crowns (diadems) and blasphemous titles (names) on his heads.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

1 and he stood upon the sand of the sea. And I saw a beast coming up out of the sea, having ten horns and seven heads, and on his horns ten diadems, and upon his heads names of blasphemy.

参见章节 复制

Common English Bible

1 and I saw a beast coming up out of the sea. It had ten horns and seven heads. Each of its horns was decorated with a royal crown, and on its heads were blasphemous names.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

1 And I saw a beast ascending from the sea, having seven heads and ten horns, and upon its horns were ten diadems, and upon its heads were names of blasphemy.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 And I saw a beast coming up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten diadems, and upon his heads names of blasphemy.

参见章节 复制




Revelation 13:1
21 交叉引用  

Do you not fear me? declares the Lord. Do you not tremble before me? I placed the sand as the boundary for the sea, a perpetual barrier that it cannot pass; though the waves toss, they cannot prevail; though they roar, they cannot pass over it.


“And the king shall do as he wills. He shall exalt himself and magnify himself above every god, and shall speak astonishing things against the God of gods. He shall prosper till the indignation is accomplished; for what is decreed shall be done.


And as you saw the feet and toes, partly of potter’s clay and partly of iron, it shall be a divided kingdom, but some of the firmness of iron shall be in it, just as you saw iron mixed with the soft clay.


And when they have finished their testimony, the beast that rises from the bottomless pit will make war on them and conquer them and kill them,


And another sign appeared in heaven: behold, a great red dragon, with seven heads and ten horns, and on his heads seven diadems.


Then I saw another beast rising out of the earth. It had two horns like a lamb and it spoke like a dragon.


and by the signs that it is allowed to work in the presence of the beast it deceives those who dwell on earth, telling them to make an image for the beast that was wounded by the sword and yet lived.


And it was allowed to give breath to the image of the beast, so that the image of the beast might even speak and might cause those who would not worship the image of the beast to be slain.


And I saw what appeared to be a sea of glass mingled with fire—and also those who had conquered the beast and its image and the number of its name, standing beside the sea of glass with harps of God in their hands.


And I saw, coming out of the mouth of the dragon and out of the mouth of the beast and out of the mouth of the false prophet, three unclean spirits like frogs.


And the ten horns that you saw, they and the beast will hate the prostitute. They will make her desolate and naked, and devour her flesh and burn her up with fire,


And he carried me away in the Spirit into a wilderness, and I saw a woman sitting on a scarlet beast that was full of blasphemous names, and it had seven heads and ten horns.


And on her forehead was written a name of mystery: “Babylon the great, mother of prostitutes and of earth’s abominations.”


And I saw the beast and the kings of the earth with their armies gathered to make war against him who was sitting on the horse and against his army.


跟着我们:

广告


广告