Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 94:6 - English Standard Version 2016

6 They kill the widow and the sojourner, and murder the fatherless;

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

6 They slay the widow and the stranger, And murder the fatherless.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

6 They slay the widow and the transient stranger and murder the unprotected orphan.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 They slay the widow and the sojourner, And murder the fatherless.

参见章节 复制

Common English Bible

6 They kill widows and immigrants; they murder orphans,

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

6 Come, let us adore and fall prostrate, and let us weep before the Lord who made us.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Come let us adore and fall down: and weep before the Lord that made us.

参见章节 复制




Psalm 94:6
6 交叉引用  

to turn aside the needy from justice and to rob the poor of my people of their right, that widows may be their spoil, and that they may make the fatherless their prey!


Thus says the Lord: Do justice and righteousness, and deliver from the hand of the oppressor him who has been robbed. And do no wrong or violence to the resident alien, the fatherless, and the widow, nor shed innocent blood in this place.


if you do not oppress the sojourner, the fatherless, or the widow, or shed innocent blood in this place, and if you do not go after other gods to your own harm,


Father and mother are treated with contempt in you; the sojourner suffers extortion in your midst; the fatherless and the widow are wronged in you.


“Then I will draw near to you for judgment. I will be a swift witness against the sorcerers, against the adulterers, against those who swear falsely, against those who oppress the hired worker in his wages, the widow and the fatherless, against those who thrust aside the sojourner, and do not fear me, says the Lord of hosts.


跟着我们:

广告


广告