Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 35:23 - English Standard Version 2016

23 Awake and rouse yourself for my vindication, for my cause, my God and my Lord!

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

23 Stir up thyself, and awake to my judgment, Even unto my cause, my God and my Lord.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

23 Arouse Yourself, awake to the justice due me, even to my cause, my God and my Lord!

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

23 Stir up thyself, and awake to the justice due unto me, Even unto my cause, my God and my Lord.

参见章节 复制

Common English Bible

23 Wake up! Get up and do justice for me; argue my case, my Lord and my God!

参见章节 复制




Psalm 35:23
14 交叉引用  

Plead my cause and redeem me; give me life according to your promise!


I cry to you, O Lord; I say, “You are my refuge, my portion in the land of the living.”


Awake! Why are you sleeping, O Lord? Rouse yourself! Do not reject us forever!


Why do you hide your face? Why do you forget our affliction and oppression?


for no fault of mine, they run and make ready. Awake, come to meet me, and see!


Arise, O Lord, in your anger; lift yourself up against the fury of my enemies; awake for me; you have appointed a judgment.


Let the assembly of the peoples be gathered about you; over it return on high.


Oh, let the evil of the wicked come to an end, and may you establish the righteous— you who test the minds and hearts, O righteous God!


Arise, O God, defend your cause; remember how the foolish scoff at you all the day!


Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up your might and come to save us!


He shall cry to me, ‘You are my Father, my God, and the Rock of my salvation.’


Awake, awake, put on strength, O arm of the Lord; awake, as in days of old, the generations of long ago. Was it not you who cut Rahab in pieces, who pierced the dragon?


You have seen the wrong done to me, O Lord; judge my cause.


Thomas answered him, “My Lord and my God!”


跟着我们:

广告


广告