Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 108:1 - English Standard Version 2016

1 My heart is steadfast, O God! I will sing and make melody with all my being!

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

1 O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

1 O GOD, my heart is fixed (steadfast, in the confidence of faith); I will sing, yes, I will sing praises, even with my glory [all the faculties and powers of one created in Your image]!

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

1 My heart is fixed, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.

参见章节 复制

Common English Bible

1 My heart is unwavering, God. I will sing and make music— yes, with my whole being!

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

1 Unto the end. A Psalm of David.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 Unto the end, a psalm for David.

参见章节 复制




Psalm 108:1
13 交叉引用  

I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have being.


I give you thanks, O Lord, with my whole heart; before the gods I sing your praise;


My mouth will speak the praise of the Lord, and let all flesh bless his holy name forever and ever.


Therefore my heart is glad, and my whole being rejoices; my flesh also dwells secure.


that my glory may sing your praise and not be silent. O Lord my God, I will give thanks to you forever!


I will bless the Lord at all times; his praise shall continually be in my mouth.


God shall arise, his enemies shall be scattered; and those who hate him shall flee before him!


My mouth will tell of your righteous acts, of your deeds of salvation all the day, for their number is past my knowledge.


My mouth is filled with your praise, and with your glory all the day.


Then Moses and the people of Israel sang this song to the Lord, saying, “I will sing to the Lord, for he has triumphed gloriously; the horse and his rider he has thrown into the sea.


跟着我们:

广告


广告