Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Proverbs 31:13 - English Standard Version 2016

13 She seeks wool and flax, and works with willing hands.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

13 She seeketh wool, and flax, And worketh willingly with her hands.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

13 She seeks out wool and flax and works with willing hands [to develop it].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

13 She seeketh wool and flax, And worketh willingly with her hands.

参见章节 复制

Common English Bible

13 She seeks out wool and flax; she works joyfully with her hands.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

13 She has sought wool and flax, and she has worked these by the counsel of her hands.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 She hath sought wool and flax, and hath wrought by the counsel of her hands.

参见章节 复制




Proverbs 31:13
17 交叉引用  

Now the priest of Midian had seven daughters, and they came and drew water and filled the troughs to water their father’s flock.


She does him good, and not harm, all the days of her life.


She is like the ships of the merchant; she brings her food from afar.


and to aspire to live quietly, and to mind your own affairs, and to work with your hands, as we instructed you,


and having a reputation for good works: if she has brought up children, has shown hospitality, has washed the feet of the saints, has cared for the afflicted, and has devoted herself to every good work.


So I would have younger widows marry, bear children, manage their households, and give the adversary no occasion for slander.


to be self-controlled, pure, working at home, kind, and submissive to their own husbands, that the word of God may not be reviled.


So she kept close to the young women of Boaz, gleaning until the end of the barley and wheat harvests. And she lived with her mother-in-law.


跟着我们:

广告


广告