Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Proverbs 22:29 - English Standard Version 2016

29 Do you see a man skillful in his work? He will stand before kings; he will not stand before obscure men.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

29 Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; He shall not stand before mean men.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

29 Do you see a man diligent and skillful in his business? He will stand before kings; he will not stand before obscure men.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

29 Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; He shall not stand before mean men.

参见章节 复制

Common English Bible

29 Do you see people who work skillfully? They will work for kings but not work for lowly people.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

29 Have you seen a man swift in his work? He shall stand in the sight of kings, and not before those who are disreputable.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 Hast thou seen a man swift in his work? he shall stand before kings, and shall not be before those that are obscure.

参见章节 复制




Proverbs 22:29
19 交叉引用  

And Pharaoh said to his servants, “Can we find a man like this, in whom is the Spirit of God?”


Joseph was thirty years old when he entered the service of Pharaoh king of Egypt. And Joseph went out from the presence of Pharaoh and went through all the land of Egypt.


The land of Egypt is before you. Settle your father and your brothers in the best of the land. Let them settle in the land of Goshen, and if you know any able men among them, put them in charge of my livestock.”


And they took up Asahel and buried him in the tomb of his father, which was at Bethlehem. And Joab and his men marched all night, and the day broke upon them at Hebron.


Happy are your men! Happy are your servants, who continually stand before you and hear your wisdom!


The man Jeroboam was very able, and when Solomon saw that the young man was industrious he gave him charge over all the forced labor of the house of Joseph.


These were the potters who were inhabitants of Netaim and Gederah. They lived there in the king’s service.


A slack hand causes poverty, but the hand of the diligent makes rich.


The hand of the diligent will rule, while the slothful will be put to forced labor.


When you sit down to eat with a ruler, observe carefully what is before you,


Whatever your hand finds to do, do it with your might, for there is no work or thought or knowledge or wisdom in Sheol, to which you are going.


And the king spoke with them, and among all of them none was found like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah. Therefore they stood before the king.


youths without blemish, of good appearance and skillful in all wisdom, endowed with knowledge, understanding learning, and competent to stand in the king’s palace, and to teach them the literature and language of the Chaldeans.


His master said to him, ‘Well done, good and faithful servant.You have been faithful over a little; I will set you over much. Enter into the joy of your master.’


His master said to him, ‘Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a little; I will set you over much. Enter into the joy of your master.’


Do not be slothful in zeal, be fervent in spirit, serve the Lord.


preach the word; be ready in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with complete patience and teaching.


And David came to Saul and entered his service. And Saul loved him greatly, and he became his armor-bearer.


When the words that David spoke were heard, they repeated them before Saul, and he sent for him.


跟着我们:

广告


广告