Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Nehemiah 10:31 - English Standard Version 2016

31 And if the peoples of the land bring in goods or any grain on the Sabbath day to sell, we will not buy from them on the Sabbath or on a holy day. And we will forego the crops of the seventh year and the exaction of every debt.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

31 and if the people of the land bring ware or any victuals on the sabbath day to sell, that we would not buy it of them on the sabbath, or on the holy day: and that we would leave the seventh year, and the exaction of every debt.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

31 And if the peoples of the land bring wares or any grain on the Sabbath day to sell, we shall not buy it on the Sabbath or on a holy day; and we shall forego raising crops the seventh year [letting the land lie fallow] and the compulsory payment of every debt. [Exod. 23:10, 11; Deut. 15:1, 2.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

31 and if the peoples of the land bring wares or any grain on the sabbath day to sell, that we would not buy of them on the sabbath, or on a holy day; and that we would forego the seventh year, and the exaction of every debt.

参见章节 复制

Common English Bible

31 If the neighboring peoples bring merchandise or any grain to sell on the Sabbath, we won’t buy it from them on the Sabbath or on any holy day. Every seventh year we won’t plant crops, and we will return anything held in debt.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

31 also that, if the people of the land carry in goods for sale or any useful things, so that they might sell them on the day of the Sabbath, that we would not buy them on the Sabbath, nor on a sanctified day, and that we would release the seventh year and the collection of debt from every hand.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

31 And if the people of the land bring in things to sell, or any things for use, to sell them on the sabbath day, that we would not buy them of them on the sabbath, or on the holy day. And that we would leave the seventh year, and the exaction of every hand.

参见章节 复制




Nehemiah 10:31
24 交叉引用  

to fulfill the word of the Lord by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed its Sabbaths. All the days that it lay desolate it kept Sabbath, to fulfill seventy years.


In those days also I saw the Jews who had married women of Ashdod, Ammon, and Moab.


Shall we then listen to you and do all this great evil and act treacherously against our God by marrying foreign women?”


On the first day you shall hold a holy assembly, and on the seventh day a holy assembly. No work shall be done on those days. But what everyone needs to eat, that alone may be prepared by you.


but the seventh day is a Sabbath to the Lord your God. On it you shall not do any work, you, or your son, or your daughter, your male servant, or your female servant, or your livestock, or the sojourner who is within your gates.


and you take of their daughters for your sons, and their daughters whore after their gods and make your sons whore after their gods.


“Is not this the fast that I choose: to loose the bonds of wickedness, to undo the straps of the yoke, to let the oppressed go free, and to break every yoke?


“And it shall be a statute to you forever that in the seventh month, on the tenth day of the month, you shall afflict yourselves and shall do no work, either the native or the stranger who sojourns among you.


And you shall make a proclamation on the same day. You shall hold a holy convocation. You shall not do any ordinary work. It is a statute forever in all your dwelling places throughout your generations.


“Six days shall work be done, but on the seventh day is a Sabbath of solemn rest, a holy convocation. You shall do no work. It is a Sabbath to the Lord in all your dwelling places.


and forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.


Therefore let no one pass judgment on you in questions of food and drink, or with regard to a festival or a new moon or a Sabbath.


For judgment is without mercy to one who has shown no mercy. Mercy triumphs over judgment.


跟着我们:

广告


广告