Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Luke 12:10 - English Standard Version 2016

10 And everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but the one who blasphemes against the Holy Spirit will not be forgiven.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

10 And whosoever shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but unto him that blasphemeth against the Holy Ghost it shall not be forgiven.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

10 And everyone who makes a statement or speaks a word against the Son of Man, it will be forgiven him; but he who blasphemes against the Holy Spirit [that is, whoever intentionally comes short of the reverence due the Holy Spirit], it will not be forgiven him [for him there is no forgiveness].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

10 And every one who shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but unto him that blasphemeth against the Holy Spirit it shall not be forgiven.

参见章节 复制

Common English Bible

10 Anyone who speaks a word against the Human Onewill be forgiven, but whoever insults the Holy Spirit won’t be forgiven.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

10 And everyone who speaks a word against the Son of man, it will be forgiven of him. But of him who will have blasphemed against the Holy Spirit, it will not be forgiven.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And whosoever speaketh a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but to him that shall blaspheme against the Holy Ghost, it shall not be forgiven.

参见章节 复制




Luke 12:10
7 交叉引用  

And Jesus said, “Father, forgive them, for they know not what they do.” And they cast lots to divide his garments.


though formerly I was a blasphemer, persecutor, and insolent opponent. But I received mercy because I had acted ignorantly in unbelief,


If anyone sees his brother committing a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life—to those who commit sins that do not lead to death. There is sin that leads to death; I do not say that one should pray for that.


跟着我们:

广告


广告