Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Leviticus 21:15 - English Standard Version 2016

15 that he may not profane his offspring among his people, for I am the Lord who sanctifies him.”

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

15 Neither shall he profane his seed among his people: for I the LORD do sanctify him.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

15 That he may not profane or dishonor his children among his people; for I the Lord do sanctify the high priest.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

15 And he shall not profane his seed among his people: for I am Jehovah who sanctifieth him.

参见章节 复制

Common English Bible

15 so that he doesn’t make his children impure among his people, because I am the LORD, who makes him holy.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

15 He shall not mingle the stock of his family with the common people of his nation. For I am the Lord, who sanctifies him.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 He shall not mingle the stock of his kindred with the common people of his nation: for I am the Lord who sanctify him.

参见章节 复制




Leviticus 21:15
16 交叉引用  

For I have chosen him, that he may command his children and his household after him to keep the way of the Lord by doing righteousness and justice, so that the Lord may bring to Abraham what he has promised him.”


These sought their registration among those enrolled in the genealogies, but they were not found there, and so they were excluded from the priesthood as unclean.


For they have taken some of their daughters to be wives for themselves and for their sons, so that the holy race has mixed itself with the peoples of the lands. And in this faithlessness the hand of the officials and chief men has been foremost.”


and you take of their daughters for your sons, and their daughters whore after their gods and make your sons whore after their gods.


“Speak to all the congregation of the people of Israel and say to them, You shall be holy, for I the Lord your God am holy.


Consecrate yourselves, therefore, and be holy, for I am the Lord your God.


A widow, or a divorced woman, or a woman who has been defiled, or a prostitute, these he shall not marry. But he shall take as his wife a virgin of his own people,


And the Lord spoke to Moses, saying,


You shall sanctify him, for he offers the bread of your God. He shall be holy to you, for I, the Lord, who sanctify you, am holy.


and so cause them to bear iniquity and guilt, by eating their holy things: for I am the Lord who sanctifies them.”


Judah has been faithless, and abomination has been committed in Israel and in Jerusalem. For Judah has profaned the sanctuary of the Lord, which he loves, and has married the daughter of a foreign god.


Did he not make them one, with a portion of the Spirit in their union? And what was the one God seeking? Godly offspring. So guard yourselves in your spirit, and let none of you be faithless to the wife of your youth.


You blind fools! For which is greater, the gold or the temple that has made the gold sacred?


If the dough offered as firstfruits is holy, so is the whole lump, and if the root is holy, so are the branches.


For the unbelieving husband is made holy because of his wife, and the unbelieving wife is made holy because of her husband. Otherwise your children would be unclean, but as it is, they are holy.


跟着我们:

广告


广告