Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Job 22:9 - English Standard Version 2016

9 You have sent widows away empty, and the arms of the fatherless were crushed.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 Thou hast sent widows away empty, And the arms of the fatherless have been broken.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 You have sent widows away empty-handed, and the arms of the fatherless have been broken.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

9 Thou hast sent widows away empty, And the arms of the fatherless have been broken.

参见章节 复制

Common English Bible

9 You have sent widows away empty; crushed orphans’ resources.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

9 You have sent widows away empty, and you have crushed the shoulders of orphans.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Thou hast sent widows away empty: and the arms of the fatherless thou hast broken in pieces.

参见章节 复制




Job 22:9
20 交叉引用  

“They wrong the barren, childless woman, and do no good to the widow.


They drive away the donkey of the fatherless; they take the widow’s ox for a pledge.


if I have raised my hand against the fatherless, because I saw my help in the gate,


You would even cast lots over the fatherless, and bargain over your friend.


Break the arm of the wicked and evildoer; call his wickedness to account till you find none.


For the arms of the wicked shall be broken, but the Lord upholds the righteous.


They kill the widow and the sojourner, and murder the fatherless;


learn to do good; seek justice, correct oppression; bring justice to the fatherless, plead the widow’s cause.


Your princes are rebels and companions of thieves. Everyone loves a bribe and runs after gifts. They do not bring justice to the fatherless, and the widow’s cause does not come to them.


to turn aside the needy from justice and to rob the poor of my people of their right, that widows may be their spoil, and that they may make the fatherless their prey!


The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, declares the Lord.


Father and mother are treated with contempt in you; the sojourner suffers extortion in your midst; the fatherless and the widow are wronged in you.


Therefore thus says the Lord God: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt and will break his arms, both the strong arm and the one that was broken, and I will make the sword fall from his hand.


“Then I will draw near to you for judgment. I will be a swift witness against the sorcerers, against the adulterers, against those who swear falsely, against those who oppress the hired worker in his wages, the widow and the fatherless, against those who thrust aside the sojourner, and do not fear me, says the Lord of hosts.


“‘Cursed be anyone who perverts the justice due to the sojourner, the fatherless, and the widow.’ And all the people shall say, ‘Amen.’


跟着我们:

广告


广告