Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Job 2:12 - English Standard Version 2016

12 And when they saw him from a distance, they did not recognize him. And they raised their voices and wept, and they tore their robes and sprinkled dust on their heads toward heaven.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

12 And when they lifted up their eyes afar off, and knew him not, they lifted up their voice, and wept; and they rent every one his mantle, and sprinkled dust upon their heads toward heaven.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

12 And when they looked from afar off and saw him [disfigured] beyond recognition, they lifted up their voices and wept; and each one tore his robe, and they cast dust over their heads toward the heavens.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

12 And when they lifted up their eyes afar off, and knew him not, they lifted up their voice, and wept; and they rent every one his robe, and sprinkled dust upon their heads toward heaven.

参见章节 复制

Common English Bible

12 When they looked up from a distance and didn’t recognize him, they wept loudly. Each one tore his garment and scattered dust above his head toward the sky.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

12 And when they had raised up their eyes from a distance, they did not recognize him, and, crying out, they wept, and, tearing their garments, they scattered dust over their heads into the sky.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And when they had lifted up their eyes afar off they knew him not. And crying out they wept: and rending their garments they sprinkled dust upon their heads towards heaven.

参见章节 复制




Job 2:12
17 交叉引用  

As soon as Esau heard the words of his father, he cried out with an exceedingly great and bitter cry and said to his father, “Bless me, even me also, O my father!”


And as soon as he had finished speaking, behold, the king’s sons came and lifted up their voice and wept. And the king also and all his servants wept very bitterly.


As soon as I heard this, I tore my garment and my cloak and pulled hair from my head and beard and sat appalled.


Now on the twenty-fourth day of this month the people of Israel were assembled with fasting and in sackcloth, and with earth on their heads.


When Mordecai learned all that had been done, Mordecai tore his clothes and put on sackcloth and ashes, and went out into the midst of the city, and he cried out with a loud and bitter cry.


Then Job arose and tore his robe and shaved his head and fell on the ground and worshiped.


My relatives have failed me, my close friends have forgotten me.


The elders of the daughter of Zion sit on the ground in silence; they have thrown dust on their heads and put on sackcloth; the young women of Jerusalem have bowed their heads to the ground.


and shout aloud over you and cry out bitterly. They cast dust on their heads and wallow in ashes;


Then Joshua tore his clothes and fell to the earth on his face before the ark of the Lord until the evening, he and the elders of Israel. And they put dust on their heads.


And they threw dust on their heads as they wept and mourned, crying out, “Alas, alas, for the great city where all who had ships at sea grew rich by her wealth! For in a single hour she has been laid waste.


As soon as the angel of the Lord spoke these words to all the people of Israel, the people lifted up their voices and wept.


When the messengers came to Gibeah of Saul, they reported the matter in the ears of the people, and all the people wept aloud.


Then David and the people who were with him raised their voices and wept until they had no more strength to weep.


A man of Benjamin ran from the battle line and came to Shiloh the same day, with his clothes torn and with dirt on his head.


跟着我们:

广告


广告