Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Job 19:10 - English Standard Version 2016

10 He breaks me down on every side, and I am gone, and my hope has he pulled up like a tree.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

10 He hath destroyed me on every side, and I am gone: And mine hope hath he removed like a tree.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

10 He has broken me down on every side, and I am gone; my hope has He pulled up like a tree.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

10 He hath broken me down on every side, and I am gone; And my hope hath he plucked up like a tree.

参见章节 复制

Common English Bible

10 tore me down completely so that I’ll die, and uprooted my hope like a tree.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

10 He has destroyed me on every side, and I am lost, and, like an uprooted tree, he has taken away my hope.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 He hath destroyed me on every side, and I am lost. And he hath taken away my hope, as from a tree that is plucked up.

参见章节 复制




Job 19:10
15 交叉引用  

If he tears down, none can rebuild; if he shuts a man in, none can open.


the waters wear away the stones; the torrents wash away the soil of the earth; so you destroy the hope of man.


My days are past; my plans are broken off, the desires of my heart.


where then is my hope? Who will see my hope?


So Satan went out from the presence of the Lord and struck Job with loathsome sores from the sole of his foot to the crown of his head.


The womb forgets them; the worm finds them sweet; they are no longer remembered, so wickedness is broken like a tree.’


What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should be patient?


My days are swifter than a weaver’s shuttle and come to their end without hope.


My days are like an evening shadow; I wither away like grass.


跟着我们:

广告


广告