Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 6:14 - English Standard Version 2016

14 They have healed the wound of my people lightly, saying, ‘Peace, peace,’ when there is no peace.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

14 They have healed also the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

14 They have healed also the wound of the daughter of My people lightly and neglectfully, saying, Peace, peace, when there is no peace.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

14 They have healed also the hurt of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

参见章节 复制

Common English Bible

14 They treat the wound of my people as if it were nothing: “All is well, all is well,” they insist, when in fact nothing is well.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

14 And they healed the destruction of the daughter of my people with disgrace, by saying: 'Peace, peace.' And there was no peace.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And they healed the breach of the daughter of my people disgracefully, saying: Peace, peace. And there was no peace.

参见章节 复制




Jeremiah 6:14
21 交叉引用  

and I will bring all the people back to you as a bride comes home to her husband. You seek the life of only one man, and all the people will be at peace.”


From the sole of the foot even to the head, there is no soundness in it, but bruises and sores and raw wounds; they are not pressed out or bound up or softened with oil.


who say to the seers, “Do not see,” and to the prophets, “Do not prophesy to us what is right; speak to us smooth things, prophesy illusions,


Moreover, the light of the moon will be as the light of the sun, and the light of the sun will be sevenfold, as the light of seven days, in the day when the Lord binds up the brokenness of his people, and heals the wounds inflicted by his blow.


Then I said: “Ah, Lord God, behold, the prophets say to them, ‘You shall not see the sword, nor shall you have famine, but I will give you assured peace in this place.’”


“You shall say to them this word: ‘Let my eyes run down with tears night and day, and let them not cease, for the virgin daughter of my people is shattered with a great wound, with a very grievous blow.


They say continually to those who despise the word of the Lord, ‘It shall be well with you’; and to everyone who stubbornly follows his own heart, they say, ‘No disaster shall come upon you.’”


Within two years I will bring back to this place all the vessels of the Lord’s house, which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.


Then I said, “Ah, Lord God, surely you have utterly deceived this people and Jerusalem, saying, ‘It shall be well with you,’ whereas the sword has reached their very life.”


They have spoken falsely of the Lord and have said, ‘He will do nothing; no disaster will come upon us, nor shall we see sword or famine.


Your prophets have seen for you false and deceptive visions; they have not exposed your iniquity to restore your fortunes, but have seen for you oracles that are false and misleading.


Precisely because they have misled my people, saying, ‘Peace,’ when there is no peace, and because, when the people build a wall, these prophets smear it with whitewash,


the prophets of Israel who prophesied concerning Jerusalem and saw visions of peace for her, when there was no peace, declares the Lord God.


Because you have disheartened the righteous falsely, although I have not grieved him, and you have encouraged the wicked, that he should not turn from his evil way to save his life,


And if the prophet is deceived and speaks a word, I, the Lord, have deceived that prophet, and I will stretch out my hand against him and will destroy him from the midst of my people Israel.


If a man should go about and utter wind and lies, saying, “I will preach to you of wine and strong drink,” he would be the preacher for this people!


Thus says the Lord concerning the prophets who lead my people astray, who cry “Peace” when they have something to eat, but declare war against him who puts nothing into their mouths.


While people are saying, “There is peace and security,” then sudden destruction will come upon them as labor pains come upon a pregnant woman, and they will not escape.


But false prophets also arose among the people, just as there will be false teachers among you, who will secretly bring in destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing upon themselves swift destruction.


跟着我们:

广告


广告