Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 37:6 - English Standard Version 2016

6 Then the word of the Lord came to Jeremiah the prophet:

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

6 Then came the word of the LORD unto the prophet Jeremiah, saying,

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

6 Then came the word of the Lord to the prophet Jeremiah:

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 Then came the word of Jehovah unto the prophet Jeremiah, saying,

参见章节 复制

Common English Bible

6 Then the LORD’s word came to Jeremiah the prophet:

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

6 "Thus says the Lord, the God of Israel: So shall you say to the king of Judah, who sent you to question me: Behold, the army of Pharaoh, which has gone forth in assistance to you, will return to their own land, into Egypt.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Thus saith the Lord, the God of Israel: Thus shall you say to the king of Juda, who sent you to inquire of me: Behold, the army of Pharao, which is come forth to help you, shall return into their own land, into Egypt.

参见章节 复制




Jeremiah 37:6
4 交叉引用  

Behold, the siege mounds have come up to the city to take it, and because of sword and famine and pestilence the city is given into the hands of the Chaldeans who are fighting against it. What you spoke has come to pass, and behold, you see it.


For Zedekiah king of Judah had imprisoned him, saying, “Why do you prophesy and say, ‘Thus says the Lord: Behold, I am giving this city into the hand of the king of Babylon, and he shall capture it;


The army of Pharaoh had come out of Egypt. And when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard news about them, they withdrew from Jerusalem.


“Thus says the Lord, God of Israel: Thus shall you say to the king of Judah who sent you to me to inquire of me, ‘Behold, Pharaoh’s army that came to help you is about to return to Egypt, to its own land.


跟着我们:

广告


广告