Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 7:20 - English Standard Version 2016

20 In that day the Lord will shave with a razor that is hired beyond the River—with the king of Assyria—the head and the hair of the feet, and it will sweep away the beard also.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

20 In the same day shall the Lord shave with a razor that is hired, namely, by them beyond the river, by the king of Assyria, the head, and the hair of the feet: and it shall also consume the beard.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

20 In the same day [will the people of Judah be utterly stripped of belongings], the Lord will shave with the razor that is hired from the parts beyond the River [Euphrates]–even with the king of Assyria–[that razor will shave] the head and the hair of the legs, and it shall also consume the beard [leaving Judah with open shame and scorn]. [II Kings 16:7, 8; 18:13-16.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

20 In that day will the Lord shave with a razor that is hired in the parts beyond the River, even with the king of Assyria, the head and the hair of the feet; and it shall also consume the beard.

参见章节 复制

Common English Bible

20 On that day, the Lord will shave with a razor hired from beyond the Euphrates—with the king of Assyria—the head and the pubic hair, and will cut off the beard as well.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

20 In that day, the Lord will shave with a razor the ones hired by those who are across the river, by the king of the Assyrians, from the head to the hairs of the feet, with the entire beard.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 In that day the Lord shall shave with a razor that is hired by them that are beyond the river, by the king of the Assyrians, the head and the hairs of the feet, and the whole beard.

参见章节 复制




Isaiah 7:20
17 交叉引用  

Why will you still be struck down? Why will you continue to rebel? The whole head is sick, and the whole heart faint.


Shall the axe boast over him who hews with it, or the saw magnify itself against him who wields it? As if a rod should wield him who lifts it, or as if a staff should lift him who is not wood!


And the Lord will utterly destroy the tongue of the Sea of Egypt, and will wave his hand over the River with his scorching breath, and strike it into seven channels, and he will lead people across in sandals.


In the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and took them.


therefore, behold, the Lord is bringing up against them the waters of the River, mighty and many, the king of Assyria and all his glory. And it will rise over all its channels and go over all its banks,


The people did not turn to him who struck them, nor inquire of the Lord of hosts.


And now what do you gain by going to Egypt to drink the waters of the Nile? Or what do you gain by going to Assyria to drink the waters of the Euphrates?


“Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon made his army labor hard against Tyre. Every head was made bald, and every shoulder was rubbed bare, yet neither he nor his army got anything from Tyre to pay for the labor that he had performed against her.


I have given him the land of Egypt as his payment for which he labored, because they worked for me, declares the Lord God.


跟着我们:

广告


广告