Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 40:8 - English Standard Version 2016

8 The grass withers, the flower fades, but the word of our God will stand forever.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

8 The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

8 The grass withers, the flower fades, but the word of our God will stand forever. [James 1:10, 11; I Pet. 1:24, 25.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

8 The grass withereth, the flower fadeth; but the word of our God shall stand forever.

参见章节 复制

Common English Bible

8 The grass dries up; the flower withers, but our God’s word will exist forever.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

8 The grass has dried up, and the flower has fallen. But the Word of our Lord remains for eternity."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 The grass is withered and the flower is fallen: but the word of our Lord endureth for ever.

参见章节 复制




Isaiah 40:8
15 交叉引用  

they are established forever and ever, to be performed with faithfulness and uprightness.


“And as for me, this is my covenant with them,” says the Lord: “My Spirit that is upon you, and my words that I have put in your mouth, shall not depart out of your mouth, or out of the mouth of your offspring, or out of the mouth of your children’s offspring,” says the Lord, “from this time forth and forevermore.”


This shall be the sign to you, declares the Lord, that I will punish you in this place, in order that you may know that my words will surely stand against you for harm:


But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not overtake your fathers? So they repented and said, ‘As the Lord of hosts purposed to deal with us for our ways and deeds, so has he dealt with us.’”


God is not man, that he should lie, or a son of man, that he should change his mind. Has he said, and will he not do it? Or has he spoken, and will he not fulfill it?


Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.


For truly, I say to you, until heaven and earth pass away, not an iota, not a dot, will pass from the Law until all is accomplished.


Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.


If he called them gods to whom the word of God came—and Scripture cannot be broken—


So the crowd answered him, “We have heard from the Law that the Christ remains forever. How can you say that the Son of Man must be lifted up? Who is this Son of Man?”


but the word of the Lord remains forever.” And this word is the good news that was preached to you.


跟着我们:

广告


广告