Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 36:14 - English Standard Version 2016

14 Thus says the king: ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

14 Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

14 Thus says the king: Let not Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

14 Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you:

参见章节 复制

Common English Bible

14 The king says this: Don’t let Hezekiah lie to you. He won’t be able to rescue you.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

14 Thus says the king: Do not let Hezekiah deceive you. For he will not be able to rescue you.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 Thus saith the king: Let not Ezechias deceive you, for he shall not be able to deliver you.

参见章节 复制




Isaiah 36:14
11 交叉引用  

“Whom have you mocked and reviled? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes to the heights? Against the Holy One of Israel!


Is not Hezekiah misleading you, that he may give you over to die by famine and by thirst, when he tells you, “The Lord our God will deliver us from the hand of the king of Assyria”?


Do not let Hezekiah make you trust in the Lord by saying, “The Lord will surely deliver us. This city will not be given into the hand of the king of Assyria.”


As he came near to the den where Daniel was, he cried out in a tone of anguish. The king declared to Daniel, “O Daniel, servant of the living God, has your God, whom you serve continually, been able to deliver you from the lions?”


He shall speak words against the Most High, and shall wear out the saints of the Most High, and shall think to change the times and the law; and they shall be given into his hand for a time, times, and half a time.


who opposes and exalts himself against every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, proclaiming himself to be God.


跟着我们:

广告


广告