Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 28:22 - English Standard Version 2016

22 Now therefore do not scoff, lest your bonds be made strong; for I have heard a decree of destruction from the Lord God of hosts against the whole land.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

22 Now therefore be ye not mockers, lest your bands be made strong: for I have heard from the Lord GOD of hosts a consumption, even determined upon the whole earth.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

22 Now therefore do not be scoffers, lest the bands which bind you be made strong; for a decree of destruction have I heard from the Lord God of hosts upon the whole land and the whole earth.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

22 Now therefore be ye not scoffers, lest your bonds be made strong; for a decree of destruction have I heard from the Lord, Jehovah of hosts, upon the whole earth.

参见章节 复制

Common English Bible

22 So now stop your scoffing, or your chains will be tightened, because destruction has been ordered—I have heard it!— by the LORD God of heavenly forces against the whole land.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

22 And now, do not be willing to mock, lest your chains be tightened. For I have heard, from the Lord, the God of hosts, about the consummation and the abridgement concerning the entire earth.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 And now do not mock, lest your bonds be tied strait. For I have heard of the Lord the God of hosts a consumption and a cutting short upon all the earth.

参见章节 复制




Isaiah 28:22
28 交叉引用  

So the couriers went from city to city through the country of Ephraim and Manasseh, and as far as Zebulun, but they laughed them to scorn and mocked them.


Therefore the Lord brought upon them the commanders of the army of the king of Assyria, who captured Manasseh with hooks and bound him with chains of bronze and brought him to Babylon.


But they kept mocking the messengers of God, despising his words and scoffing at his prophets, until the wrath of the Lord rose against his people, until there was no remedy.


For he shatters the doors of bronze and cuts in two the bars of iron.


Then Pharaoh called Moses and Aaron and said, “Go, sacrifice to your God within the land.”


Condemnation is ready for scoffers, and beating for the backs of fools.


He who is often reproved, yet stiffens his neck, will suddenly be broken beyond healing.


When the Lord has finished all his work on Mount Zion and on Jerusalem, he will punish the speech of the arrogant heart of the king of Assyria and the boastful look in his eyes.


Give ear, and hear my voice; give attention, and hear my speech.


I did not sit in the company of revelers, nor did I rejoice; I sat alone, because your hand was upon me, for you had filled me with indignation.


O Lord, you have deceived me, and I was deceived; you are stronger than I, and you have prevailed. I have become a laughingstock all the day; everyone mocks me.


This whole land shall become a ruin and a waste, and these nations shall serve the king of Babylon seventy years.


As Jehudi read three or four columns, the king would cut them off with a knife and throw them into the fire in the fire pot, until the entire scroll was consumed in the fire that was in the fire pot.


He put out the eyes of Zedekiah and bound him in chains to take him to Babylon.


“My transgressions were bound into a yoke; by his hand they were fastened together; they were set upon my neck; he caused my strength to fail; the Lord gave me into the hands of those whom I cannot withstand.


Can your courage endure, or can your hands be strong, in the days that I shall deal with you? I the Lord have spoken, and I will do it.


What do you plot against the Lord? He will make a complete end; trouble will not rise up a second time.


And those who passed by derided him, wagging their heads


And the robbers who were crucified with him also reviled him in the same way.


They will fall by the edge of the sword and be led captive among all nations, and Jerusalem will be trampled underfoot by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled.


Now when they heard of the resurrection of the dead, some mocked. But others said, “We will hear you again about this.”


跟着我们:

广告


广告