Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 24:2 - English Standard Version 2016

2 And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the slave, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the creditor, so with the debtor.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

2 And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the taker of usury, so with the giver of usury to him.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

2 And it shall be–as [what happens] with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the creditor, so with the debtor.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

2 And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the creditor, so with the debtor; as with the taker of interest, so with the giver of interest to him.

参见章节 复制

Common English Bible

2 It will be the same for the people and for the priest; for the slave and for his master; for the female servant and for her mistress; for the buyer and for the seller; for the lender and for the borrower; for the creditor and for the debtor.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

2 And this shall be: as with the people, so with the priest; and as with the servant, so with his master; as with the handmaid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the creditor, so with the debtor.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And it shall be as with the people, so with the priest: and as with the servant, so with his master: as with the handmaid, so with her mistress: as with the buyer, so with the seller: as with the lender, so with the borrower: as with him that calleth for his money, so with him that oweth.

参见章节 复制




Isaiah 24:2
26 交叉引用  

Before the year of famine came, two sons were born to Joseph. Asenath, the daughter of Potiphera priest of On, bore them to him.


He took into exile in Babylon those who had escaped from the sword, and they became servants to him and to his sons until the establishment of the kingdom of Persia,


So man is humbled, and each one is brought low— do not forgive them!


The earth shall be utterly empty and utterly plundered; for the Lord has spoken this word.


These also reel with wine and stagger with strong drink; the priest and the prophet reel with strong drink, they are swallowed by wine, they stagger with strong drink, they reel in vision, they stumble in giving judgment.


Man is humbled, and each one is brought low, and the eyes of the haughty are brought low.


Ishmael the son of Nethaniah and the ten men with him rose up and struck down Gedaliah the son of Ahikam, son of Shaphan, with the sword, and killed him, whom the king of Babylon had appointed governor in the land.


“For thus says the Lord of hosts, the God of Israel: As my anger and my wrath were poured out on the inhabitants of Jerusalem, so my wrath will be poured out on you when you go to Egypt. You shall become an execration, a horror, a curse, and a taunt. You shall see this place no more.


This was for the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who shed in the midst of her the blood of the righteous.


The Lord himself has scattered them; he will regard them no more; no honor was shown to the priests, no favor to the elders.


For the chastisement of the daughter of my people has been greater than the punishment of Sodom, which was overthrown in a moment, and no hands were wrung for her.


And it shall be like people, like priest; I will punish them for their ways and repay them for their deeds.


跟着我们:

广告


广告