Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Haggai 2:13 - English Standard Version 2016

13 Then Haggai said, “If someone who is unclean by contact with a dead body touches any of these, does it become unclean?” The priests answered and said, “It does become unclean.”

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

13 Then said Haggai, If one that is unclean by a dead body touch any of these, shall it be unclean? And the priests answered and said, It shall be unclean.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

13 Then said Haggai, If one who is [ceremonially] unclean because he has come in contact with a dead body should touch any of these articles of food, shall it be [ceremonially] unclean? And the priests answered, It shall be unclean. [Unholiness is infectious.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

13 Then said Haggai, If one that is unclean by reason of a dead body touch any of these, shall it be unclean? And the priests answered and said, It shall be unclean.

参见章节 复制

Common English Bible

13 Haggai said, “If an unclean person touches any of these things, will it become unclean?” And the priests responded, “It will be unclean.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

13 If a man will have carried sanctified flesh in the pocket of his garment, and the top of it touches his bread, or appetizer, or wine, or oil, or any food, shall it be sanctified? But the priests responded by saying, "No."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 If a man carry sanctified flesh in the skirt of his garment, and touch with his skirt, bread, or pottage, or wine, or oil, or any meat: shall it be sanctified? And the priests answered, and said: No.

参见章节 复制




Haggai 2:13
6 交叉引用  

Dead flies make the perfumer’s ointment give off a stench; so a little folly outweighs wisdom and honor.


They shall not pour drink offerings of wine to the Lord, and their sacrifices shall not please him. It shall be like mourners’ bread to them; all who eat of it shall be defiled; for their bread shall be for their hunger only; it shall not come to the house of the Lord.


跟着我们:

广告


广告