Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 19:15 - English Standard Version 2016

15 As morning dawned, the angels urged Lot, saying, “Up! Take your wife and your two daughters who are here, lest you be swept away in the punishment of the city.”

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

15 And when the morning arose, then the angels hastened Lot, saying, Arise, take thy wife, and thy two daughters, which are here; lest thou be consumed in the iniquity of the city.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

15 When morning came, the angels urged Lot to hurry, saying, Arise, take your wife and two daughters who are here [and be off], lest you [too] be consumed and swept away in the iniquity and punishment of the city.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

15 And when the morning arose, then the angels hastened Lot, saying, Arise, take thy wife, and thy two daughters that are here, lest thou be consumed in the iniquity of the city.

参见章节 复制

Common English Bible

15 When dawn broke, the messengers urged Lot, “Get up and take your wife and your two daughters who are here so that you are not swept away because of the evil in this city.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

15 And when it was morning, the Angels compelled him, saying, "Arise, take your wife, and the two daughters that you have, lest you also should perish amid the wickedness of the city."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And when it was morning, the angels pressed him, saying: Arise, take thy wife, and the two daughters which thou hast: lest thou also perish in the wickedness of the city.

参见章节 复制




Genesis 19:15
11 交叉引用  

So Lot went out and said to his sons-in-law, who were to marry his daughters, “Up! Get out of this place, for the Lord is about to destroy the city.” But he seemed to his sons-in-law to be jesting.


But he lingered. So the men seized him and his wife and his two daughters by the hand, the Lord being merciful to him, and they brought him out and set him outside the city.


And as they brought them out, one said, “Escape for your life. Do not look back or stop anywhere in the valley. Escape to the hills, lest you be swept away.”


Escape there quickly, for I can do nothing till you arrive there.” Therefore the name of the city was called Zoar.


He will bring back on them their iniquity and wipe them out for their wickedness; the Lord our God will wipe them out.


For he says, “In a favorable time I listened to you, and in a day of salvation I have helped you.” Behold, now is the favorable time; behold, now is the day of salvation.


Then I heard another voice from heaven saying, “Come out of her, my people, lest you take part in her sins, lest you share in her plagues;


跟着我们:

广告


广告