Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 31:4 - English Standard Version 2016

4 to devise artistic designs, to work in gold, silver, and bronze,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

4 to devise cunning works, to work in gold, and in silver, and in brass,

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

4 To devise skillful works, to work in gold, and in silver, and in bronze,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

4 to devise skilful works, to work in gold, and in silver, and in brass,

参见章节 复制

Common English Bible

4 He will be able to create designs; do metalwork in gold, silver, and copper;

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

4 in order to design whatever must be fabricated from gold, and silver, and brass,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 To devise whatsoever may be artificially made of gold, and silver, and brass,

参见章节 复制




Exodus 31:4
8 交叉引用  

He was the son of a widow of the tribe of Naphtali, and his father was a man of Tyre, a worker in bronze. And he was full of wisdom, understanding, and skill for making any work in bronze. He came to King Solomon and did all his work.


So now send me a man skilled to work in gold, silver, bronze, and iron, and in purple, crimson, and blue fabrics, trained also in engraving, to be with the skilled workers who are with me in Judah and Jerusalem, whom David my father provided.


“Moreover, you shall make the tabernacle with ten curtains of fine twined linen and blue and purple and scarlet yarns; you shall make them with cherubim skillfully worked into them.


“You shall make a breastpiece of judgment, in skilled work. In the style of the ephod you shall make it—of gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen shall you make it.


and I have filled him with the Spirit of God, with ability and intelligence, with knowledge and all craftsmanship,


in cutting stones for setting, and in carving wood, to work in every craft.


跟着我们:

广告


广告