Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 22:10 - English Standard Version 2016

10 “If a man gives to his neighbor a donkey or an ox or a sheep or any beast to keep safe, and it dies or is injured or is driven away, without anyone seeing it,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

10 If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

10 If a man delivers to his neighbor a donkey or an ox or a sheep or any beast to keep and it dies or is hurt or driven away, no man seeing it,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

10 If a man deliver unto his neighbor an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it:

参见章节 复制

Common English Bible

10 When someone gives a donkey, ox, sheep, or any other animal to another person to keep safe, and the animal dies or is injured or taken and no one saw what happened,

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

10 If anyone will have entrusted a donkey, an ox, a sheep, or any animal to the keeping of his neighbor, and it will have died, or become disabled, or have been captured by enemies, and no one saw it,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 If a man deliver ass, ox, sheep, or any beast, to his neighbour's custody, and it die, or be hurt, or be taken by enemies, and no man saw it:

参见章节 复制




Exodus 22:10
6 交叉引用  

But he refused and said to his master’s wife, “Behold, because of me my master has no concern about anything in the house, and he has put everything that he has in my charge.


an oath by the Lord shall be between them both to see whether or not he has put his hand to his neighbor’s property. The owner shall accept the oath, and he shall not make restitution.


For every breach of trust, whether it is for an ox, for a donkey, for a sheep, for a cloak, or for any kind of lost thing, of which one says, ‘This is it,’ the case of both parties shall come before God. The one whom God condemns shall pay double to his neighbor.


But the one who did not know, and did what deserved a beating, will receive a light beating. Everyone to whom much was given, of him much will be required, and from him to whom they entrusted much, they will demand the more.


If then you have not been faithful in the unrighteous wealth, who will entrust to you the true riches?


which is why I suffer as I do. But I am not ashamed, for I know whom I have believed, and I am convinced that he is able to guard until that day what has been entrusted to me.


跟着我们:

广告


广告