Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 12:48 - English Standard Version 2016

48 If a stranger shall sojourn with you and would keep the Passover to the Lord, let all his males be circumcised. Then he may come near and keep it; he shall be as a native of the land. But no uncircumcised person shall eat of it.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

48 And when a stranger shall sojourn with thee, and will keep the passover to the LORD, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one that is born in the land: for no uncircumcised person shall eat thereof.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

48 When a stranger sojourning with you wishes to keep the Passover to the Lord, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one that is born in the land. But no uncircumcised person shall eat of it.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

48 And when a stranger shall sojourn with thee, and will keep the passover to Jehovah, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one that is born in the land: but no uncircumcised person shall eat thereof.

参见章节 复制

Common English Bible

48 If an immigrant who lives with you wants to observe the Passover to the LORD, then he and all his males should be circumcised. Then he may join in observing it. He should be regarded as a native of the land. But no uncircumcised person may eat it.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

48 And if any sojourner will be willing to cross over into your settlement, and to keep the Passover of the Lord, all his males shall first be circumcised, and then he shall celebrate the rite. And he shall be just like a native of the land. But if any man is not circumcised, he shall not eat from it.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

48 And if any stranger be willing to dwell among you, and to keep the Phase of the Lord, all his males shall first be circumcised: and then shall he celebrate it according to the manner. And he shall be as he that is born in the land: but if any man be uncircumcised, he shall not eat thereof.

参见章节 复制




Exodus 12:48
12 交叉引用  

You shall be circumcised in the flesh of your foreskins, and it shall be a sign of the covenant between me and you.


He who is eight days old among you shall be circumcised. Every male throughout your generations, whether born in your house or bought with your money from any foreigner who is not of your offspring,


For seven days no leaven is to be found in your houses. If anyone eats what is leavened, that person will be cut off from the congregation of Israel, whether he is a sojourner or a native of the land.


And the Lord said to Moses and Aaron, “This is the statute of the Passover: no foreigner shall eat of it,


For any one of the house of Israel, or of the strangers who sojourn in Israel, who separates himself from me, taking his idols into his heart and putting the stumbling block of his iniquity before his face, and yet comes to a prophet to consult me through him, I the Lord will answer him myself.


“Thus says the Lord God: No foreigner, uncircumcised in heart and flesh, of all the foreigners who are among the people of Israel, shall enter my sanctuary.


You shall allot it as an inheritance for yourselves and for the sojourners who reside among you and have had children among you. They shall be to you as native-born children of Israel. With you they shall be allotted an inheritance among the tribes of Israel.


You shall treat the stranger who sojourns with you as the native among you, and you shall love him as yourself, for you were strangers in the land of Egypt: I am the Lord your God.


And if a stranger sojourns among you and would keep the Passover to the Lord, according to the statute of the Passover and according to its rule, so shall he do. You shall have one statute, both for the sojourner and for the native.”


There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is no male and female, for you are all one in Christ Jesus.


Here there is not Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, free; but Christ is all, and in all.


跟着我们:

广告


广告