Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Esther 1:18 - English Standard Version 2016

18 This very day the noble women of Persia and Media who have heard of the queen’s behavior will say the same to all the king’s officials, and there will be contempt and wrath in plenty.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

18 Likewise shall the ladies of Persia and Media say this day unto all the king's princes, which have heard of the deed of the queen. Thus shall there arise too much contempt and wrath.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

18 This very day the ladies of Persia and Media who have heard of the queen's behavior will be telling it to all the king's princes. So contempt and wrath in plenty will arise.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

18 And this day will the princesses of Persia and Media who have heard of the deed of the queen say the like unto all the king’s princes. So will there arise much contempt and wrath.

参见章节 复制

Common English Bible

18 This very day, the important women of Persia and Media who hear about the queen will tell the royal officials the same thing. There will be no end of put-downs and arguments.

参见章节 复制




Esther 1:18
4 交叉引用  

He had 700 wives, who were princesses, and 300 concubines. And his wives turned away his heart.


For the queen’s behavior will be made known to all women, causing them to look at their husbands with contempt, since they will say, ‘King Ahasuerus commanded Queen Vashti to be brought before him, and she did not come.’


If it please the king, let a royal order go out from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes so that it may not be repealed, that Vashti is never again to come before King Ahasuerus. And let the king give her royal position to another who is better than she.


Her wisest princesses answer, indeed, she answers herself,


跟着我们:

广告


广告