Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Ephesians 5:8 - English Standard Version 2016

8 for at one time you were darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

8 For ye were sometimes darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

8 For once you were darkness, but now you are light in the Lord; walk as children of Light [lead the lives of those native-born to the Light].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

8 for ye were once darkness, but are now light in the Lord: walk as children of light

参见章节 复制

Common English Bible

8 You were once darkness, but now you are light in the Lord, so live your life as children of light.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

8 For you were darkness, in times past, but now you are light, in the Lord. So then, walk as sons of the light.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 For you were heretofore darkness, but now light in the Lord. Walk then as children of the light.

参见章节 复制




Ephesians 5:8
43 交叉引用  

Have regard for the covenant, for the dark places of the land are full of the habitations of violence.


O house of Jacob, come, let us walk in the light of the Lord.


And I will lead the blind in a way that they do not know, in paths that they have not known I will guide them. I will turn the darkness before them into light, the rough places into level ground. These are the things I do, and I do not forsake them.


he says: “It is too light a thing that you should be my servant to raise up the tribes of Jacob and to bring back the preserved of Israel; I will make you as a light for the nations, that my salvation may reach to the end of the earth.”


saying to the prisoners, ‘Come out,’ to those who are in darkness, ‘Appear.’ They shall feed along the ways; on all bare heights shall be their pasture;


Who among you fears the Lord and obeys the voice of his servant? Let him who walks in darkness and has no light trust in the name of the Lord and rely on his God.


The people who walked in darkness have seen a great light; those who dwelt in a land of deep darkness, on them has light shone.


Give glory to the Lord your God before he brings darkness, before your feet stumble on the twilight mountains, and while you look for light he turns it into gloom and makes it deep darkness.


Bear fruit in keeping with repentance.


the people dwelling in darkness have seen a great light, and for those dwelling in the region and shadow of death, on them a light has dawned.”


to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.”


The master commended the dishonest manager for his shrewdness. For the sons of this world are more shrewd in dealing with their own generation than the sons of light.


The true light, which gives light to everyone, was coming into the world.


So Jesus said to them, “The light is among you for a little while longer. Walk while you have the light, lest darkness overtake you. The one who walks in the darkness does not know where he is going.


While you have the light, believe in the light, that you may become sons of light.” When Jesus had said these things, he departed and hid himself from them.


I have come into the world as light, so that whoever believes in me may not remain in darkness.


Again Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. Whoever follows me will not walk in darkness, but will have the light of life.”


The times of ignorance God overlooked, but now he commands all people everywhere to repent,


to open their eyes, so that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and a place among those who are sanctified by faith in me.’


For although they knew God, they did not honor him as God or give thanks to him, but they became futile in their thinking, and their foolish hearts were darkened.


The night is far gone; the day is at hand. So then let us cast off the works of darkness and put on the armor of light.


and if you are sure that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness,


And because of him you are in Christ Jesus, who became to us wisdom from God, righteousness and sanctification and redemption,


And we all, with unveiled face, beholding the glory of the Lord, are being transformed into the same image from one degree of glory to another. For this comes from the Lord who is the Spirit.


For God, who said, “Let light shine out of darkness,” has shone in our hearts to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.


Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership has righteousness with lawlessness? Or what fellowship has light with darkness?


If we live by the Spirit, let us also keep in step with the Spirit.


in which you once walked, following the course of this world, following the prince of the power of the air, the spirit that is now at work in the sons of disobedience—


They are darkened in their understanding, alienated from the life of God because of the ignorance that is in them, due to their hardness of heart.


And walk in love, as Christ loved us and gave himself up for us, a fragrant offering and sacrifice to God.


For we do not wrestle against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the cosmic powers over this present darkness, against the spiritual forces of evil in the heavenly places.


giving thanks to the Father, who has qualified you to share in the inheritance of the saints in light.


He has delivered us from the domain of darkness and transferred us to the kingdom of his beloved Son,


For we ourselves were once foolish, disobedient, led astray, slaves to various passions and pleasures, passing our days in malice and envy, hated by others and hating one another.


But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin.


跟着我们:

广告


广告